|
KULTUR |
||
![]()
|
Oenogarum in tubera (Bearbeiteter) Originaltext 1. Piper, ligusticum, coriandrum, rutam, liquamen, mel et oleum modice. 2. Aliter: thymum, satureiam, piper, ligusticum, mel, liquamen et oleum. Übersetzung 1. Pfeffer, Liebstöckel, Koriander, Raute, Liquamen, Honig und etwas Öl. 2. Auf andere Art: Thymian, Saturei, Pfeffer, Liebstöckel, Honig, Liquamen und Öl. Kommentar Andere Bezeichnung für Saturei: Bohnenkraut, Beizkraut, Liquamen ist eine fermentierte Fischsauce. |
Diverse Amphoren aus der Kaiserzeit.
Die bauchige Amphore im Vordergrund wurde speziell für Olivenöl
verwendet. |
|
|
Quellen: Apicius "De re coquinaria" |
|||
|
Sie wollen Fragen stellen, Anregungen
liefern oder sich beschweren? |
(PL) |
||